首页 >> 宝藏问答 >

毕竟东流去的原文及翻译

2025-07-07 03:05:44

问题描述:

毕竟东流去的原文及翻译,跪求万能的网友,帮我破局!

最佳答案

推荐答案

2025-07-07 03:05:44

毕竟东流去的原文及翻译】一、

“毕竟东流去”出自唐代诗人李煜的《虞美人》。这句诗表达了对时间流逝、人生无常的感慨,具有浓厚的抒情意味和哲理思考。在文学作品中,“东流去”常被用来比喻时光不可逆、事物终将消逝。

本文将从原文、译文、作者背景、诗词赏析等方面进行总结,并以表格形式清晰展示内容,帮助读者更好地理解该诗句的含义与艺术价值。

二、原文及翻译表格

项目 内容
原诗出处 《虞美人》——李煜(唐)
原文 春花秋月何时了?往事知多少。
小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。
问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。
诗句出处 “问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。”
中文翻译 什么时候才能结束呢?过去的往事还知道多少。
昨夜小楼又吹来了东风,让人难以回首那明月下的故国。
精美的楼阁应该还在,只是当年的容颜已改变。
如果问我有多少忧愁?就像一江春水般滚滚东流。
关键词解释 - “东流去”:比喻时间流逝,事物终将远去。
- “一江春水”:象征愁绪如江水般绵延不绝,无法阻挡。
作者简介 李煜(937年-978年),南唐后主,五代十国时期著名词人,被誉为“千古词帝”。其词风婉约,情感真挚,尤以亡国后的作品最为感人。
诗词背景 此词作于李煜被俘后,表达他对故国的思念与人生无常的感慨。整首词情感深沉,意境深远,是李煜最具代表性的作品之一。
艺术特色 - 情感真挚,语言优美
- 善用比喻,意境深远
- 通过自然景象表达内心情感

三、结语

“毕竟东流去”虽非独立成句,但其背后蕴含的哲理与情感却深刻动人。它不仅展现了李煜对人生无常的感悟,也反映了中国古代文人对时间与命运的思考。通过对其原文、翻译及背景的了解,我们能够更深入地体会这首词的艺术魅力与文化内涵。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章