【迢迢牵牛星原文内容及翻译】《迢迢牵牛星》是汉代乐府诗中的一首五言诗,出自《古诗十九首》,以牛郎织女的传说为题材,抒发了对爱情的思念与无奈之情。这首诗语言简练、意境深远,是中国古代文学中的经典之作。
一、原文内容
> 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
> 纤纤擢素手,札札弄机杼。
> 终日不成章,泣涕零如雨。
> 河汉清且浅,相去复几许?
> 盈盈一水间,脉脉不得语。
二、逐句翻译
原文 | 翻译 |
迢迢牵牛星 | 遥远的牵牛星啊,那么遥远。 |
皎皎河汉女 | 明亮的银河边有织女星。 |
纤纤擢素手 | 织女轻柔地伸出白皙的手。 |
札札弄机杼 | 机梭声不断,她在织布。 |
终日不成章 | 整天织不出一匹布。 |
泣涕零如雨 | 泪水像雨一样落下。 |
河汉清且浅 | 银河清澈又狭窄。 |
相去复几许? | 他们相隔有多远呢? |
盈盈一水间 | 只隔一条清清的河水。 |
脉脉不得语 | 默默相对,却无法交谈。 |
三、总结
《迢迢牵牛星》通过描绘织女在银河边辛勤织布、泪洒人间的情景,表达了诗人对爱情的深切思念与无法相聚的哀愁。诗中“盈盈一水间,脉脉不得语”成为千古名句,形象地刻画了牛郎织女虽近在咫尺却不能相见的悲凉情景。
这首诗不仅具有浓厚的浪漫主义色彩,也反映了古代人们对美好爱情的向往和对现实束缚的无奈。它不仅是文学作品,更是中华传统文化中关于爱情与距离的经典象征。
结语:
《迢迢牵牛星》以其简洁的语言和深刻的情感,成为中国古代诗歌中的瑰宝。无论是从文学价值还是文化意义上,都值得我们细细品味与传承。